Messages système

Aller à : navigation, rechercher

Ceci est la liste des messages disponibles dans l’espace MediaWiki. Veuillez visiter la Localisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la localisation générique de MediaWiki.

Filtrer
Filtrer par état de modification :    
Première page
Première page
Dernière page
Dernière page
Nom du message Message par défaut
Message actuel
showlivepreview (discuter) (Traduire) Aperçu rapide
shown-title (discuter) (Traduire) Afficher $1 résultat{{PLURAL:$1||s}} par page
showpreview (discuter) (Traduire) Prévisualiser
showtoc (discuter) (Traduire) afficher
sidebar (discuter) (Traduire) * navigation ** mainpage|mainpage-description ** recentchanges-url|recentchanges ** randompage-url|randompage ** helppage|help * SEARCH * TOOLBOX * LANGUAGES
* navigation ** mainpage|mainpage-description ** Installation|Installation ** helppage|help * SEARCH * TOOLBOX * LANGUAGES
sig_tip (discuter) (Traduire) Votre signature avec la date
signature (discuter) (Traduire) [[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|discussion]])
signature-anon (discuter) (Traduire) [[{{#special:Contributions}}/$1|$2]]
signupend (discuter) (Traduire) {{int:loginend}}
signupend-https (discuter) (Traduire)  
signupstart (discuter) (Traduire) {{int:loginstart}}
simpleantispam-label (discuter) (Traduire) Vérification anti-pourriel. Ne '''RIEN''' inscrire ici !
site-atom-feed (discuter) (Traduire) Flux Atom de $1
site-rss-feed (discuter) (Traduire) Flux RSS de $1
sitecsspreview (discuter) (Traduire) '''Souvenez-vous que vous êtes seulement en train de prévisualiser cette feuille de style.''' '''Elle n'a pas encore été enregistrée !'''
sitejspreview (discuter) (Traduire) '''Souvenez-vous que vous êtes seulement en train de prévisualiser ce code JavaScript.''' '''Il n'a pas encore été enregistré !'''
sitenotice (discuter) (Traduire) -
sitesubtitle (discuter) (Traduire)  
sitetitle (discuter) (Traduire) {{SITENAME}}
siteuser (discuter) (Traduire) {{GENDER:$2|l'utilisateur|l'utilisatrice|l'utilisateur}} $1 de {{SITENAME}}
siteusers (discuter) (Traduire) {{PLURAL:$2|l'utilisateur|les utilisateurs}} $1 de {{SITENAME}}
size-bytes (discuter) (Traduire) $1 o
size-exabytes (discuter) (Traduire) $1 Eio
size-gigabytes (discuter) (Traduire) $1 Gio
size-kilobytes (discuter) (Traduire) $1 Kio
size-megabytes (discuter) (Traduire) $1 Mio
size-petabytes (discuter) (Traduire) $1 Pio
size-terabytes (discuter) (Traduire) $1 Tio
size-yottabytes (discuter) (Traduire) $1 Yio
size-zetabytes (discuter) (Traduire) $1 Zio
skin-preview (discuter) (Traduire) Prévisualiser
skinname-cologneblue (discuter) (Traduire) Bleu de Cologne
skinname-modern (discuter) (Traduire) Moderne
skinname-monobook (discuter) (Traduire) Monobook
skinname-vector (discuter) (Traduire) Vector
sorbs (discuter) (Traduire) DNSBL
sorbs_create_account_reason (discuter) (Traduire) Votre adresse IP est listée comme mandataire ouvert dans le DNSBL utilisé par {{SITENAME}}. Vous ne pouvez pas créer un compte.
sorbsreason (discuter) (Traduire) Votre adresse IP est listée comme mandataire ouvert dans le DNSBL utilisé par {{SITENAME}}.
sort-ascending (discuter) (Traduire) Tri croissant
sort-descending (discuter) (Traduire) Tri décroissant
sourcefilename (discuter) (Traduire) Nom du fichier source :
sourceurl (discuter) (Traduire) URL source :
sp-contributions-blocked-notice (discuter) (Traduire) Cet utilisateur est actuellement bloqué. La dernière entrée du journal des blocages est indiquée ci-dessous à titre d'information :
sp-contributions-blocked-notice-anon (discuter) (Traduire) Cette adresse IP est actuellement bloquée. La dernière entrée du journal des blocages est indiquée ci-dessous à titre d'information :
sp-contributions-blocklog (discuter) (Traduire) journal des blocages
sp-contributions-deleted (discuter) (Traduire) contributions supprimées
sp-contributions-explain (discuter) (Traduire)  
Première page
Première page
Dernière page
Dernière page